8. СВЕТИЛЬНИКИ

8.1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

Светильники Regiolux разрешается снабжать только теми источниками света, которые указаны на фирменной табличке и сертификатов допуска. Применение иных ламп, а также адаптеров T5 или СИД-трубок считается использованием не по назначению и может привести к ухудшению работы и даже опасности. В рамках нашей обязанности наблюдения за продуктом согласно § 6 № 4 Закона о безопасности приборов и изделий мы предупреждаем Вас об этих опасностях. В таких случаях всю ответственность несет пользователь осветительной установки.

8.2 ОСОБЕННАЯ СРЕДА ЭКСПЛУАТАЦИИ

Светильники подвергаются различным воздействиям окружающей среды. При определенных обстоятельствах это может означать большие нагрузки при эксплуатации светильников, влияющие, например, на срок эксплуатации ламп и светильников. Такое воздействие может привести к потере ограничению гарантийных прав вплоть до полной потери гарантии. Насколько эти эксплуатационные условия повлияют на светильник, пользователю нужно спросить у изготовителя. Ниже мы приводим краткий обзор характерных примеров.

8.2.1 Сетевое питание

Светильники Regiolux рассчитаны на синусоидальное переменное напряжение 230 В и 50 Гц (см. абзац 8.6). В иных условиях (например, за границей) оборудование должно быть адаптировано к фактическим величинам сетевого напряжения. По этой причине нужно учитывать параметры используемой сети, ее значения и допуски. То же самое относится и к «загрязнению» сети, например, перенапряжение в экстремальном случае может даже привести даже к разрушению. По необходимости, источники помех должны быть устранены совместно с энергоснабжающей организацией.

8.2.2 Электромагнитная совместимость

Электромагнитная совместимость означает устойчивость светильников к помехам от внешним источников, а также и наоборот, показатели испускания ими помех на системы, не входящие в освещение. Здесь разные стандарты устанавливают предельно-допустимые величины. Но несмотря на соблюдение этих величин в неблагоприятных рабочих условиях могут все же быть сбои (например, при радиопередаче). В таких случаях должна быть испытана помехоустойчивость электрооборудования. Для устранения помех, например, можно увеличить расстояние между светильниками и электроприбором или изменить диапазон частот в передаче сигналов.

8.2.3 Температура окружения

Светильники Regiolux рассчитаны на температуру окружения 25°C (см. абзац 8.6.). Если на практике температура окружения совсем другая (напр., на холодильных складах или цехах, где процессы отдают много тепла), то необходимо выяснить у изготовителя, допущен ли светильник для работы при таких температурах и в какой мере. Например, работа при повышенной температуре может привести к выходу ЭПРА из строя (см. абзац 7.1.2.). Возможно в таких условиях потребуется особая модель.

8.2.4 Химическая стойкость

Окружение с особыми химическими веществами в атмосфере может оказать свое воздействие на лампы, светильники и осветительные установки.

8.2.4.1 Стойкость пластмасс 

Стойкость пластмасс В таблице указана химическая стойкость пластмасс, наиболее часто применяемых для светильников. Данные относятся к температуре окружения около 22°C.
При чистке плафона или корпуса рекомендуется применять слабый раствор подходящего детергента. Возможности применения химических детергентов здесь ограничены.

8.2.4.2 Величины стойкости электронных компонентов и светодиодов

Светильники с электронными компонентами и платами могут, например, повредиться при высокой концентрации аммиака в атмосфере. Светодиоды также могут оказаться чувствительными к химическому воздействию тех или иных веществ. Критическими условиями являются, например, атмосфера с повышенным содержанием соединений серы или хлоридов, способным привести к замутнению, изменению цвета и снижению срока службы.

8.2.5 Встраиваемые светильники

Обязательным условием для установки наших светильников является подходящая конструкция потолка, способная воспринимать вес светильника.

8.2.6 Шумы

Необходимо учитывать, что звуковые волны могут возбудить в светильниках резонанс, а также и наоборот, сами светильники могут создавать шум своими лампами и балластами. Шумы может вызвать также тепловое расширение до достижения «замирания». Просьба обратиться к нам, если Вы предполагаете использовать наши светильники в помещениях высокой звуковой чувствительности (студии звукозаписи, репетиционные помещения, церкви, и т.п.).

8.3 ОПТИКА СВЕТИЛЬНИКОВ И ЕЕ ПРИМЕНЕНИЕ

8.3.1 Central.Line.Optic

Bei der Central.Line.Optic handelt es sich um eine Doppel- oder auch Bi-LED-Linse die nach dem Totalreflektions-
Verfahren („total internal reflection“) kurz TIR-Prinzip arbeitet und somit extrem hohe Wirkungsgrade erlaubt. Die Spitzeneffizienz der Leuchtenlichtausbeute liegt bei bis zu 195 lm/W. Die präzise auf die Anwendung abgestimmte Linsenform sorgt für Bestwerte bei der Entblendung, nachgewiesen im UGR-Wert. Zum überzeugenden Erscheinungsbild trägt bei, dass die LED sehr dicht in einer Linie angeordnet sind und daher die Einzelpunkte zu einer Linie verschmelzen. Die daraus entstehende gleichmäßige Lichtverteilung mit seitlicher Randaufhellung verringert den Hell-Dunkel-Kontrast im Auge des Betrachters und vertieft den positiven Eindruck. Diese
Lichttechnik ist in den Ausführungen breit- (Abstrahlwinkel 95° rotationssymmetrisch), tief-breit- (C0 80° C90 75°) sowie tiefstrahlend (C0 25° C90 100°) verfügbar. Weitere Vorteile dieser Lichttechnik aus hochwertigem Acrylglas sind die schraubenfreie Befestigung, die leicht zu reinigende Oberfläche sowie die transparente IP54 Dichtung für Anwendungen bis IP54. Die Central.Line.Optic bedient vielfältige Anwendungen in den Bereichen Industrie, Logistik, Verkauf, Bildung und Büro.

8.3.1 Induividual.Lens.Optic

В комбинации светодиода и точечной линзы действующая поверхность линзы проходит только по световым точкам СИДа, а не по всей плате. Точечные линзы из полиметилметакрилата имеют рельеф, специально рассчитанный для оптики: целенаправленный свет высвобождается и распределяется. Точечные линзы являются особо эффективным методом направления потока света: высокий КПД и оптимальная защита от слепящих лучей во всех направлениях. Распределение света может быть широко, узко и очень узко направленным (например, для высокостеллажных складов). Возможна также и кривая распределения света с двойной асимметрией. Последняя, в основном, используется в торговых залов дискаунтеров или специальных магазинов. За счет этого можно по вертикальному уровню освещения реализовать целенаправленную подсветку товаров с обеих сторон прохода для посетителей. Светильники с точечным линзами, излучающими симметричный свет, применяются в промышленных зданиях, например, в цехах или на складах. В светильнике СИД остается видимой светящейся точкой.

8.3.2 Linear.Lens.Profil

Данная форма линзы из полиметилметакрилата преимущественно используется в оптике линейных светодиодных модулей. Линейные линзы имеют рельеф, специально рассчитанный для оптики: целенаправленный свет высвобождается и распределяется. Линейные линзы являются особо эффективным методом направления потока света с высоким КПД. Распределение света может быть широко, узко и очень узко направленным (например, для высокостеллажных складов). Возможна также и кривая распределения света с двойной асимметрией. Последняя, в основном, используется в торговых залов дискаунтеров или специальных магазинов. За счет этого можно по вертикальному уровню освещения реализовать целенаправленную подсветку товаров с обеих сторон прохода для посетителей. Светильники с линейными линзами, излучающими симметричный свет, применяются в промышленных зданиях, например, в цехах или на складах. Внешне линейная линза выглядит как световая линия.

8.3.3 Френелева линза

Эта линза отличается особым рельефом поверхности из ступенчатых колец. Выполненная в виде линейной линзы, она представляет собой диск из ПММА (акрилового стекла) с рассчитанными оптическими характеристиками. В таком виде она применяется, в частности, для светодиодных светильников. Лучи света собираются в пучок и целенаправленно отбираются посредством разных углов преломления, причем здесь возможно также и несимметричное распределение света. Последнее важно, например, для мебельных светильников, освещения вутов или вертикальных поверхностей.

8.3.5 Multilayer Lichttechnik

Diese Lichtlenkung basiert auf der intelligenten Kombination verschiedener Folien-Layern die mit Ihren spezifischen Eigenschaften
die gewünschte Gesamt - Lichtcharakteristik erzeugen. Ziel ist es unerwünschte Punktleuchtdichten durch gezielte Streuung – in ein bis zwei Layerschichten – zu vermeiden, damit ein für das Auge sanftes, homogen wirkendes Erscheinungsbild generiert wird. Dazu kommt eine speziell entwickelte Lichtlenkende Schicht, die für eine entsprechende Entblendung sorgt. Die Multi-Layer Technologie ermöglicht hervorragende Entblendungswerte mit UGR ≤19 und Leuchtdichten <3000 cd/m² und das bei relativ kleinen Lichtaustrittsöffnungen.

8.3.4 Стекло с микропризматическим рельефом

Это ценное акриловое стекло (ПММА, полиметилметакрилат) снабжено пирамидально-призматическим рельефом, специально рассчитанным для оптики светильников. Оно отличается равномерным распределением света и эффективным экранированием слепящих лучей, что делает светильник пригодным для рабочих мест за дисплеем: предельная яркость 3000 кд на 1кв. м. В сочетании со светодиодом отдельные световые точки остаются видимыми, и светильник во включенном состоянии выглядит как светодиодный.

8.3.7 Mikroprismenscheibe für Backlight-Lichttechnik

Diese hochwertige Kunststoff-Scheibe aus PMMA (Acrylglas) besitzt lichttechnisch berechnete Pyramiden-Prismen. Homogene
Lichtverteilung sowie sehr gute Entblendung charakterisieren diese Scheibe, die auch für die Beleuchtung von Bildschirmarbeitsplätzen mit dem Leuchtdichtegrenzwert < 3000 cd/qm geeignet ist. In Kombination mit LED bleiben die einzelnen LED-Lichtpunkte sichtbar und die Leuchte wird im eingeschalteten Zustand auch als LED-Leuchte wahrgenommen. Bei der planara z.B. wird eine MPScheibe eingesetzt, die zusätzlich zu den Prismen vorwärtsstreuende Partikel besitzt. Das führt bei guter Entblendung zusätzlich zu einem homogenen Erscheinungsbild unter normalen Blickwinkeln.

8.3.8 Diffusoren mit Längsprismierung

Durch das Einbringen von Prismierungen in geeiste Diffusoren ist es möglich, die Abstrahlcharakteristik der klassischen diffusen Normalverteilung zu modifizieren. Dabei kommt der Abstimmung zwischen der Lichttechnik und dem Grad der Einfärbung des Diffusor-Materials eine entscheidende Rolle zu. Vorwärtsstreuende Nanopartikel im Kunstsoff des Diffusors verstärken die lichttechnische Wirkung ohne die optische Erscheinung negativ zu beeinflussen. Dank dieser Füllstoffe und deren lichttechnischen Eigenschaften werden für Diffusorleuchten herausragende System-Effizienzen von bis zu 176 lm/W erreicht, ohne dass die Homogenität der Ausleuchtung darunter leidet. Die Oberfläche der Diffusorwanne ist außen glatt und daher leicht zu reinigen. Diffusoren mit tief-breitstrahlender Abstrahlcharakteristik sind z.B. ideal für niedrige Regalräume, bei denen die Regale bis unter die Decke reichen. Auch die oberen Regalbereiche werden über den Indirekt-Lichtanteil der seitlichen Diffusorflächen ausreichend beleuchtet.

8.3.5 Рассеиватели

Рассеиватели могут иметь форму простого стекла или форму плафона. В качестве сырья для них используется ПММА (акриловое стекло) или поликарбоната. В жестких промышленных условиях применяются также рассеиватели из закаленного стекла. По внешнему виду рассеиватели бывают прозрачными, светопроницаемыми с призматическим рельефом, матированными (сатинированными) и опаловыми. С точки зрения оптики рассеиватели различаются по коэффициенту светопропускания и, следовательно, по КПД. Матированные и опаловые рассеиватели делают светильники особенно привлекательными, создавая спокойный, сдержанный и равномерный внешний вид. Например, квадратные встроенные светильники могут быть установлены для верхнего света. Рассеиватели с четкой кромкой (плафоны) и светящимися боковыми сторонами создают отраженный свет для благородной подсветки потолка. Их применяют, например, в административных помещениях, где нет дисплеев, в классных комнатах, торговых залах и промышленных цехах.

8.3.6 Решетки

Решетки для светильников собраны из металлических элементов - боковых деталей и перегородок. В зависимости от формы контура боковые детали влияют на распределение света, обеспечивая поперечное экранирование блескости, а перегородки предназначены, в основном, для защиты от блескости вдоль. Высококачественные решетки собраны из алюминиевых элементов параболической формы. Их поверхность может быть зеркального или шелковисто-матового анодирования. Специальные формы, например, микрорешетка с тонкими перегородками, предназначены для очень плоских светильников и снабжены дополнительным серебряным покрытием для усиления отражательной способности. За счет этого возможен высокий КПД, который в сочетании с точным ограничением блескости создает высокий уровень зрительного комфорта, например, для рабочих мест за дисплеем. Величины яркости выше предельного угла излучения 65° снижены до 1000 кд на 1 кв.м. Таким образом, можно избежать нежелательных бликов и отражения на дисплеях. Другими областями применения являются представительные помещения, например, для переговоров, конференций и приемов. Отражательные решетки – по необходимости с несимметрично расположенными источниками света– могут также излучать несимметричный свет для освещения вертикальных поверхностей, например, школьную доску или презентационные помещения.
Простые варианты решетки с белой поверхностью применяются в помещениях, где нет таких высоких требований к светотехнике, например, в коридорах или холлах ожидания.

8.4 УХОД

Для сохранения КПД светильников необходима их регулярная чистка согласно норме. Светотехника часто представляет собой высококачественные оптические поверхности, требующие особо осторожного обращения. Необходимо избегать механических нагрузок (при протирании, трении, и т. п.), а также применения неподходящих моющих средств: и то, и другое может привести к ухудшению оптических свойств поверхности или даже окончательно ее испортить (см. абзац 8.1.7.). Остатки чистящей жидкости могут вызвать круги, неровности, свили и т. п., что опять же отрицательно повлияет на управление лучами света. Наша компания дает подробные консультации по профессиональной чистке светильников.

8.5 СПЕЦИАЛЬНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ И МОДИФИКАЦИИ

Специальные варианты с электротехническими или механическими модификациями, а также лакировки особых цветов по шкале RAL поставляются за дополнительную плату после подтверждения реализуемости поставки. Светильники Regiolux особой конструкции проходят те же испытания, что и стандартные.

8.6 ЗНАКИ КОНТРОЛЯ, КЛАСС БЕЗОПАСНОСТИ И ВИД ЗАЩИТЫ

Все светильники Regiolux сконструированы согласно официальным правилам, принятым в технике, и прошли 100%-ную электротехническую проверку. По стандарту светильники рассчитаны на 230 В, 50 Гц и температуру окружения 25°C. Они выполняют требования европейских норм и директив, в том числе предписания ENEС в отношении безопасности оборудования, электромагнитной совместимости и энергетической эффективности.

Regiolux News – always up-to-date